Ofer Tirosh is not any stranger to failure.
In truth, the primary few companies he launched didn’t succeed. Nonetheless, when he tapped into his ardour for various languages and cultures, he was in a position to create Tomedes.
Tomedes is a translation and localization company that serves greater than 95,000 purchasers world wide. He works with 20,000 translators, and his firm has been ranked among the many greatest translation businesses within the US and is without doubt one of the 100 rising the quickest in Israel.
And Ofer doesn’t actually have a background in translation.
Preserve studying to seek out out:
- Why he created the corporate
- His foremost advertising methods
- His ideas on website positioning
- His strategy to key phrase analysis
- His content material creation course of
- The assets he recommends
- His go-to instruments
- The most important problem he is confronted
- His biggest accomplishment
- His foremost mistake
- His recommendation for different entrepreneurs
Meet Ofer Tirosh
I’ve three superb daughters and a loving spouse. I consider in having wholesome habits like meditation and train. I attempt to hike typically, like as soon as every week, as a result of I like nature. I generally do it on my own.
In my free time, I hang around with mates. I attempt to journey, however it’s largely for work-related functions.
I truly graduated with a level in industrial engineering, not majoring in languages. I labored as an industrial engineer for a while, managing strategic gross sales and groups.
That is the place I received began in understanding the calls for and pains of consumers and developing with options for them.
However I’ve at all times had a ardour for languages and tradition since childhood.
Why He Created Tomedes
After I closed my second enterprise, I started researching industries the place I might see potential in rising a enterprise.
I made a decision to create a translation firm as a result of I knew the digital age would result in many companies increasing internationally, resulting in a requirement for language and translation companies.
Additionally, as I discussed, I’ve been fascinated with cultures and languages since childhood.
So though I didn‘t have a background as a translator, I used to be decided to discover this ardour within the translation business and assist companies to develop and broaden their horizons within the markets they‘re increasing into.
However once I first entered the interpretation sector in 2007, it was an underdeveloped business.
I noticed lots of gaps whereby I believed my translation firm, Tomedes, might accommodate what was missing within the buyer expertise.
As a tech-driven firm, now we have used a number of instruments and translation applied sciences that might assist us in our translation course of through the years.
Tomedes’ first venture was 19 cents, which I might always remember, even after 16 years. It was my first profitable order.
Since then, now we have achieved a lot through the years, akin to having three ISO certifications and making a platform for our 20,000+ distant native translators.
Due to our world pool of native translators specialised in varied sectors, we provide technological and multilingual options to SMEs and Fortune 500 corporations in 120+ languages and 950+ language pairs worldwide.
Ofer’s Predominant Advertising Technique
After I began advertising Tomedes, I did chilly calls and requested companies, notably legislation companies, in the event that they had been occupied with our translation companies.
Since then, quite a bit has modified in our advertising technique, and that’s primarily due to the rise of the Web and website positioning.
Customers aren’t simply persuaded and influenced by promoting and chilly calling. So our advertising technique is to create related and beneficial content material to bolster our website positioning technique and assist set up Tomedes’ model.
It has at all times been our advertising goal and has yielded spectacular outcomes through the years.
As a translation firm, we provide multilingual website positioning analysis to companies seeking to increase into one other market. So it isn’t shocking that our web site can also be obtainable in one other language.
Many companies fail to contemplate that multilingual website positioning follows the identical rules, however some key phrases will probably be completely different, even whether it is in English.
For instance, within the US, “cellphone” is a key phrase, however in Germany, it will be “useful,” whereas in Belgium, “gsm” or “moveable.” So earlier than you translate your web site to make it extra accessible to worldwide customers, conduct your analysis first.
The Significance of website positioning
website positioning is important to our advertising because it helps our audience and potential purchasers by making it simpler for them to seek out us.
Key phrase Analysis
When conducting key phrase analysis, we first determine our splendid buyer and create a profile of our purchaser persona.
We then make the most of varied website positioning instruments for our key phrase analysis, determine our goal customers’ intent, and conduct a competitor evaluation.
Hyperlink Constructing
Having authoritative domains referencing your web page is a sign to Google that your web page is of top of the range, because it signifies that different websites discover your content material to be beneficial.
A few years in the past, we tried writing content material a couple of common matter. It was about easy methods to earn cash, and it wasn’t immediately associated to our business as a result of we thought it will naturally appeal to hyperlinks and improve visitors to our web site.
It failed as a result of we didn’t contemplate that Google examines your web site’s experience and determines the worth of the content material.
From this expertise, we realized to grasp our goal readers and create high-quality content material that is related to our area of interest and to the readers.
His E-mail Listing
Our e-mail checklist is tied to our weblog. By creating high quality content material, we’re in a position to improve the variety of folks on our e-mail checklist in addition to subscribers to Tomedes Translator Hub.
Apart from utilizing content material creation instruments when writing our weblog article, we absolutely make the most of them by creating them into movies and posting them throughout social media.
His Content material Creation Course of
As I discussed, we’re targeted on offering beneficial and related content material to our audience by figuring out their challenges and ache factors.
We conduct key phrase analysis, examine market gaps, and see what rivals are doing and what we are able to do in our personal distinctive method that they haven’t completed but.
We additionally hearken to suggestions and insights to make sure our content material resonates with our goal customers.
Ofer’s Favourite Assets
One podcast that I observe is Founders. It discusses founders from completely different corporations.
Throughout my free time, I learn lots of books. I’m studying some biographies like Shoe Canine, by Phil Knight.
Different books that I might advocate for these simply starting their journey as entrepreneurs are By no means Cut up the Distinction, by Chris Voss, Ideas, by Ray Dalio, and Measure What Issues, by John Doerr.
His Go-To Instruments
Since my enterprise is a translation firm, we use varied instruments to rapidly remodel content material from one language to a different whereas making certain its high quality.
One of many instruments that we use is machine translation engines that assist our native translators translate content material effectively.
We additionally use AI instruments, language-learning machines, and different applied sciences that assist us in higher connecting with our purchasers.
Among the instruments that we use for our translation and localization tasks, akin to MemoQ, SDL Trados, MadCap, Poedit, Smartling, and Crowdin.
His Largest Problem
The pandemic introduced many challenges; a part of it’s the world recession looming over our heads.
As a frontrunner, I’ve to push by these unsure occasions and be clear with everybody concerning the firm‘s state of affairs.
We survived the 2008 Nice Recession by specializing in our strengths and enhancing our buyer expertise.
We do that by creating good rapport with all our enterprise purchasers by figuring out their pains and desires whereas developing with options to their issues.
For instance, if there are points relating to their translations, we instantly reply their issues and help in implementing the 1-year assure coverage obtainable to all Tomedes’ translation tasks.
If they’ve monetary points, we negotiate with them and supply machine translation post-editing as a substitute.
I personally encourage my workers to actively hearken to purchasers and distributors by being genuinely curious concerning the distributors’ and purchasers’ targets, goals, and challenges.
The market is continually altering, and the one solution to keep forward is to be taught and never assume what our clients need or the place issues will go. Adapting is important for any enterprise that desires to thrive and develop in the long term.
His Best Accomplishment
One factor I‘m pleased with about Tomedes is our glorious buyer expertise.
With our worldwide buyer help crew, we serve over 95,000 enterprise purchasers and have 98% aggregated buyer satisfaction throughout varied assessment websites.
In 2022, we had been ranked #1 by Clutch within the High World Enterprise Companies Suppliers; in the meantime, GoodFirms positioned us among the many High Translation Corporations in america with a assessment rating of 5.0.
Globes and Statista have additionally acknowledged Tomedes as one in all Israel’s prime 100 fastest-growing corporations.
And, most lately, we had been acknowledged by Slator as one of many largest and greatest translation corporations worldwide.
We‘re pleased with our recognition from completely different organizations, and we owe it to the belief and help of our enterprise purchasers.
And we‘re not stopping there, as we repeatedly discover new methods to assist our clients.
At present, now we have created a number of subsidiary corporations like Lextranscribe, Formal Translations, and Machine Translation that help communication companies for varied fields past what a translation firm can supply.
We created these platforms final yr primarily based on the companies that our purchasers wanted. For instance, Tomedes has at all times been offering authorized transcription companies as a result of generally our purchasers would like to have all their authorized transcriptions and authorized translations from one web site to make it extra streamlined.
We additionally created separate domains to make our web sites extra niche-focused and combine our website positioning technique extra successfully.
What He Needs He Knew When He Began
I want I had prevented getting too wrapped up in over-planning. Once you’re beginning a enterprise, you must be versatile and adapt to conditions.
That is the place your intestine instincts will probably be important. Belief it and believe in your resolution to see them by.
His Predominant Mistake
Through the years, I’ve made lots of errors.
As I discussed, I had two enterprise ventures that weren‘t profitable. What‘s necessary is that you simply fail quite a bit and be taught from them.
As a result of the true measure of how a lot you could have achieved with your enterprise is outlined by the cycle time between failures and successes you could have made.
His Recommendation for Different Entrepreneurs
I began Tomedes as a remote-first translation firm of 5 folks to economize.
Now, it‘s simpler than ever earlier than to start out a web based enterprise.
Earlier than I landed my first few purchasers, I needed to make many chilly calls, and generally, I‘d get discouraged and query myself.
However I needed to inspire myself by robust occasions to be persistent, which paid off.
I began by specializing in fulfilling specialised companies like authorized translations. I approached legislation companies and firms within the authorized business whereas networking extensively to create a crew of highly-skilled translators.
Additionally, another excuse I selected to have my enterprise remote-first is that I might work with translators from all around the world and discover the suitable folks to deal with tasks in step with their abilities.